hamburger icon
logo Cristine Bedfor

Lorenzo, Cristine &
Séville

Ce projet est esthétiquement complexe, car il visait à éviter de tomber dans le folklore ou le régionalisme andalou. C’est un projet qui regarde vers Séville, port de l’Europe à l’époque de la Renaissance espagnole, point de rencontre entre deux mondes et deux cultures, apportant l’Amérique non seulement à l’Empire, mais à toute la civilisation occidentale européenne. Ce creuset de cultures riches et diverses devait apparaître dans notre projet, mais d’une manière si subtile et harmonieuse qu’il devienne presque abstrait et philosophique. C’est un design intellectuel qui, à travers des couleurs, des textures et des motifs, évoque le monde sévillan de la Renaissance.

La Séville du XVIe siècle était cultivée, élégante et sophistiquée dans sa simplicité noble et imposante. Elle était pierre, marbre et azulejos. Elle représentait l’harmonie entre Rome et le monde andalou islamique. Il n’y avait pas d’excès de décoration ou d’ornements, mais un équilibre soigneusement mesuré, tant dans l’architecture que dans les intérieurs. Séville était aussi un point de connexion avec l’Italie et les vice-royaumes des Deux-Siciles — Gênes et Venise — et, à travers eux, avec la route de la soie qui menait à l’Orient.

Lorenzo, Cristine &
Séville

Ce projet est esthétiquement complexe, car il visait à éviter de tomber dans le folklore ou le régionalisme andalou. C’est un projet qui regarde vers Séville, port de l’Europe à l’époque de la Renaissance espagnole, point de rencontre entre deux mondes et deux cultures, apportant l’Amérique non seulement à l’Empire, mais à toute la civilisation occidentale européenne. Ce creuset de cultures riches et diverses devait apparaître dans notre projet, mais d’une manière si subtile et harmonieuse qu’il devienne presque abstrait et philosophique. C’est un design intellectuel qui, à travers des couleurs, des textures et des motifs, évoque le monde sévillan de la Renaissance.

La Séville du XVIe siècle était cultivée, élégante et sophistiquée dans sa simplicité noble et imposante. Elle était pierre, marbre et azulejos. Elle représentait l’harmonie entre Rome et le monde andalou islamique. Il n’y avait pas d’excès de décoration ou d’ornements, mais un équilibre soigneusement mesuré, tant dans l’architecture que dans les intérieurs. Séville était aussi un point de connexion avec l’Italie et les vice-royaumes des Deux-Siciles — Gênes et Venise — et, à travers eux, avec la route de la soie qui menait à l’Orient.

Design

Par cette voie commerciale d’origine médiévale, des motifs textiles et des palettes de couleurs uniques en Europe sont arrivés à Séville avant d’être exportés vers la Nouvelle-Espagne. Cette incroyable richesse de métissage culturel devait transparaître dans notre projet, à travers une palette de couleurs chaudes, des textiles traditionnels et une réinterprétation des éléments de cette époque, mais adaptés à un monde moderne et contemporain. Nous n’avons pas cherché à recréer les styles du passé, mais à en créer un nouveau qui, à travers une vision moderne, rafraîchit et actualise cet incroyable héritage millénaire.

Nous nous sommes également inspirés de Velázquez, le Sévillan, dont la maîtrise capture les couleurs naturelles environnantes. Velázquez, en tant que premier décorateur de l’Espagne moderne, fut chargé par le Roi Planète, Philippe IV, de décorer le Palais Royal de Madrid. Cet artiste, bien plus qu’un simple peintre — antiquaire et décorateur qui voyageait à Rome pour meubler les résidences royales — fut notre guide alors que nous recherchions de petits trésors pour notre hôtel, cherchant à émuler son héritage.

Design

Par cette voie commerciale d’origine médiévale, des motifs textiles et des palettes de couleurs uniques en Europe sont arrivés à Séville avant d’être exportés vers la Nouvelle-Espagne. Cette incroyable richesse de métissage culturel devait transparaître dans notre projet, à travers une palette de couleurs chaudes, des textiles traditionnels et une réinterprétation des éléments de cette époque, mais adaptés à un monde moderne et contemporain. Nous n’avons pas cherché à recréer les styles du passé, mais à en créer un nouveau qui, à travers une vision moderne, rafraîchit et actualise cet incroyable héritage millénaire.

Nous nous sommes également inspirés de Velázquez, le Sévillan, dont la maîtrise capture les couleurs naturelles environnantes. Velázquez, en tant que premier décorateur de l’Espagne moderne, fut chargé par le Roi Planète, Philippe IV, de décorer le Palais Royal de Madrid. Cet artiste, bien plus qu’un simple peintre — antiquaire et décorateur qui voyageait à Rome pour meubler les résidences royales — fut notre guide alors que nous recherchions de petits trésors pour notre hôtel, cherchant à émuler son héritage.

Découvrez d'autres
Hôtels Cristine Bedfor

MAHÓN

MÁLAGA

SEVILLA

MÁLAGA

CRISTINE’S NEWSLETTER
Rejoignez l’univers de Cristine et faites partie de cette expérience unique ! Soyez le premier à découvrir nos offres, nouvelles ouvertures et événements.
Hidden

Pasos siguientes: Sincronizar una extensión de correo electrónico

Para sacar el máximo partido a tu formulario, te sugerimos que lo sincronices con unan extensión de correo electrónico. Para obtener más información sobre las opciones del extensiones de correo electrónico, visita la siguiente página (https://www.gravityforms.com/the-8-best-email-plugins-for-wordpress-in-2020/). Importante: Elimina este consejo antes de publicar el formulario.